Akademik Tercüme Hizmetleri
Gaziantep Akademik Tercüme Hizmetleri
Bilimsel ve Akademik Çeviride Uzman Çözümler
Akademik Tercüme Nedir?
Akademik tercüme, bilimsel makaleler, tezler, projeler ve akademik belgelerin, hedef dile doğru ve terminolojik uygunlukla çevrilmesini içeren bir tercüme türüdür. Akademik çalışmaların uluslararası alanda kabul görmesi için, çeviri sürecinde dil bilgisine, alan terminolojisine ve akademik yazım kurallarına özen göstermek gereklidir.
Akademik Tercüme Hangi Belgeler İçin Gereklidir?
Akademik tercüme hizmeti genellikle şu belgeler için talep edilir:
- Tez ve Projeler: Lisans, yüksek lisans ve doktora tezleri, bitirme projeleri.
- Bilimsel Makaleler: Uluslararası dergilerde yayımlanacak akademik çalışmalar.
- Konferans Bildirileri: Sempozyum ve kongrelerde sunulacak çalışmalar.
- Araştırma Raporları: Bilimsel araştırma ve inceleme raporları.
- Referans Mektupları: Yurtdışındaki eğitim programları için akademik referanslar.
- Transkript ve Diploma Belgeleri: Akademik ve iş başvuruları için gerekli belgeler.
Akademik Tercüme Süreci Nasıl İşler?
- Belge Teslimi ve İnceleme:
- Akademik belgelerinizi online olarak veya ofisimize teslim edebilirsiniz. Belgelerinizin içeriği ve alanı uzman tercümanlarımız tarafından analiz edilir.
- Uzman Tercüman Ataması:
- Çeviriniz, belgelerinizi tam anlamıyla anlayabilecek ve alan terminolojisine hakim bir tercüman tarafından gerçekleştirilir.
- Çeviri Süreci:
- Çeviri işlemi sırasında akademik yazım kurallarına ve orijinal metnin anlamına bağlı kalınır.
- Editör İncelemesi:
- Çeviri tamamlandıktan sonra, deneyimli editörlerimiz belgeyi kontrol ederek dil bilgisi, terminoloji ve anlam bütünlüğü açısından inceler.
- Teslimat:
- Tamamlanan belgeler talep ettiğiniz formatta (Word, PDF vb.) size teslim edilir.
Gaziantep Akademik Tercüme Bürosu Neden Tercih Edilmeli?
- Alan Uzmanlığı:
- Mühendislik, tıp, sosyal bilimler, fen bilimleri gibi farklı alanlarda uzman tercümanlarımızla doğru çeviri sağlıyoruz.
- Uluslararası Standartlara Uygunluk:
- Akademik metinlerinizi uluslararası yayınevleri ve üniversite standartlarına uygun şekilde çeviriyoruz.
- Hızlı ve Zamanında Teslimat:
- Akademik başvurularınız ve yayımlama süreciniz için zamanında teslim garantisi sunuyoruz.
- Rekabetçi Fiyatlar:
- Akademik tercüme hizmetlerimizi bütçenize uygun fiyatlarla sunuyoruz.
- Gizlilik Garantisi:
- Tüm akademik belgelerinizin gizliliğini taahhüt ediyoruz.
Akademik Tercüme Fiyatları
Fiyatlar, belgenizin uzunluğuna, terminolojik zorluğuna ve hedef dile bağlı olarak belirlenir.
Örnek Fiyatlandırma:
- Tez ve Projeler: Sayfa başına 500-800 TL
- Bilimsel Makaleler: Sayfa başına 700-1000 TL
- Konferans Bildirileri: Sayfa başına 500-900 TL
Not: Fiyatlandırma ve süre hakkında daha fazla bilgi için ücretsiz teklif alabilirsiniz.
Akademik Tercümede Sıkça Sorulan Sorular (SSS)
Akademik tercüme nedir?
Akademik tercüme, bilimsel içeriklerin, terminoloji ve yazım kurallarına uygun şekilde çevrilmesidir.
Akademik tercümeler hangi dillerde yapılır?
İngilizce, Almanca, Fransızca, İspanyolca, Arapça ve diğer popüler dillerde hizmet veriyoruz.
Akademik tercüme süresi ne kadardır?
Tercüme süresi, belgenizin uzunluğuna ve terminolojik yoğunluğuna bağlıdır. Genellikle 3-7 iş günü içinde teslim edilir.
Akademik tercümede terminolojik uygunluk nasıl sağlanır?
Alanında uzman tercümanlar ve editörler, terminolojinin doğru kullanılması için çeviri sürecinde iş birliği yapar.
Akademik tercüme ücretleri nasıl hesaplanır?
Fiyatlandırma, belgenizin uzunluğuna ve teknik içeriğine bağlıdır. Detaylı bilgi için bizimle iletişime geçebilirsiniz.