Tercüme Sertifikası ve Doğruluk Beyanı – Güvenilir ve Profesyonel Çözümler

Tercüme Sertifikası ve Doğruluk Beyanı

Tercüme Sertifikası ve Doğruluk Beyanı Nedir?

Resmi işlemlerde kullanılan belgelerin uluslararası geçerlilik kazanabilmesi için doğru bir şekilde çevrilmesi ve bu çevirilerin doğruluğunun onaylanması gerekir. Tercüme sertifikası ve doğruluk beyanı, tercüme edilen belgelerin orijinaline uygun olduğunu ve yeminli tercüman tarafından çevrildiğini belgeleyen resmi bir tasdik sürecidir.

Gaziantep Öz Tercüme olarak, noter onaylı tercüme ve doğruluk beyanı hizmetlerinde uzmanlaşmış kadromuzla yanınızdayız. Belgelerinizin tüm yasal gerekliliklere uygun bir şekilde hazırlanmasını sağlıyoruz.

Tercüme Sertifikası Hangi Durumlarda Gereklidir?

  1. Yurt Dışında Eğitim ve İş Başvuruları:
    • Diploma, transkript ve iş sözleşmeleri gibi belgelerin doğruluk beyanı gerektirebilir.
  2. Vize ve Göçmenlik İşlemleri:
    • Pasaport, kimlik ve medeni durum belgelerinin doğruluğunu onaylamak için.
  3. Aile Birleşimi Başvuruları:
    • Evlilik cüzdanı, doğum belgesi ve nüfus kayıt örneği gibi belgeler için.
  4. Ticari ve Hukuki İşlemler:
    • Şirket sözleşmeleri, ticari faturalar ve hukuki kararların uluslararası tanınırlığı için.

Doğruluk Beyanı Nasıl Hazırlanır?

Doğruluk beyanı, tercümanın çeviriyi doğru bir şekilde tamamladığını ve belgenin orijinal içeriğine uygun olduğunu onaylayan bir yazılı belgedir. Bu süreçte şu adımlar izlenir:

  1. Tercüme İşlemi:
    • Belgenin profesyonel bir şekilde çevrilmesi sağlanır.
  2. Tercüme Sertifikasının Hazırlanması:
    • Tercüman, çevirinin orijinal belgeye uygun olduğunu belgeleyen bir yazılı beyan hazırlar.
  3. Noter Onayı (Gerekliyse):
    • Beyanlı tercümeler, noter tarafından tasdiklenir.

Tercüme Sertifikası ve Doğruluk Beyanı Hangi Belgeler İçin Gerekir?

  • Eğitim Belgeleri:
    Diploma, transkript, öğrenci belgeleri.
  • Kişisel Belgeler:
    Pasaport, kimlik, sabıka kaydı, doğum belgesi.
  • Hukuki Belgeler:
    Mahkeme kararları, vekaletnameler, sözleşmeler.
  • Ticari Belgeler:
    Şirket belgeleri, faturalar, ticari sözleşmeler.

Gaziantep Öz Tercüme’nin Avantajları

  1. Profesyonel Kadro:
    Belgeleriniz, alanında uzman ve yeminli tercümanlarımız tarafından hazırlanır.
  2. Hızlı Teslimat:
    Acil ihtiyaçlarınıza uygun olarak doğruluk beyanlı çevirilerinizi hızlı bir şekilde teslim ediyoruz.
  3. Noter Onayı ve Tescil:
    Noter onayı gerektiren tüm belgelerinizin işlemleri hızlı bir şekilde tamamlanır.
  4. Uluslararası Geçerlilik:
    Tüm çevirilerimiz, uluslararası standartlara uygun olarak hazırlanır ve geçerliliği garanti edilir.

Tercüme Sertifikası ve Doğruluk Beyanı Süreci

  1. Belgenin Teslimi:
    Çevrilecek belgelerinizi ofisimize getirerek veya dijital olarak iletebilirsiniz.
  2. Tercüme İşlemi:
    Belgeleriniz, yeminli tercümanlarımız tarafından eksiksiz bir şekilde çevrilir.
  3. Doğruluk Beyanının Hazırlanması:
    Tercüman, çevirinin orijinal belgeyle uyumlu olduğunu belirten yazılı beyanı hazırlar.
  4. Noter Onayı (Opsiyonel):
    Belgeler, noter tarafından onaylanır ve tescil edilir.
  5. Teslimat:
    Belgeleriniz, talep ettiğiniz şekilde tarafınıza iletilir.

Sıkça Sorulan Sorular (SSS)

1. Tercüme sertifikası zorunlu mudur?
Resmi işlemlerde kullanılan birçok belge için tercüme sertifikası zorunludur.

2. Doğruluk beyanı ile noter onayı aynı şey midir?
Hayır. Doğruluk beyanı, tercümanın çeviriyi onaylamasıdır. Noter onayı ise bu beyanın resmi olarak tasdik edilmesidir.

3. Tercüme sertifikası ne kadar sürede hazırlanır?
Genellikle 1-3 iş günü içinde tamamlanır.

4. Belgelerimi nasıl teslim edebilirim?
Belgelerinizi ofisimize gelerek veya dijital ortamda paylaşarak teslim edebilirsiniz.

PAYLAŞ:

Facebook
Twitter
LinkedIn
WhatsApp